I’ve just seen news of the arrest, by New Zealand police, of a teenage hacker who is being questioned in connection with major online fraud.
In the article the police are reported to have alleged that the teenager is a “whizkid kingpin”.
A whizzkid kingpin. Superb.
Firstly, can you ever imagine the British police describing someone in these terms?
But more interestingly, I would love to hear these words spoken in authoritative tones by a policemen with kiwi accent. How on earth would this phrase sound with those mutated kiwi vowels?
I love it.
I’ve a good mind to never speak to you again Mr Undrews!!!!!!!
Untoine – Recovering Exclamaniac
Consulting here my New Zealand English – British English dictionary, I’m sure the kiwi for my name is actually Endrews, is it not?
I was behind a New Zealander in a queue at a train ticket office the other day. He was appalled that the price of his ticket was £11.60.
“Uluven suxty?” he kept shouting at the booking clerk. “Uluven suxty?”
“fush and chups” is the one the Australians give us a hard time about.